![]() |
![]() fantapoliticahumorous look at Italian politics (bilingual)Monday, December 15, 2003 poverty measurement in Yemen is interesting to Giovanni vecchi Giovanni Vecchi is interested in poverty in Yemen Wednesday, October 29, 2003 I have just read the libera audizione of Antonio (furbo come un) Volpe. That man really really needs his right to lie. He makes Giuseppe Consolo look consistant. One problem for Volpe and the issue before the commission is that he is being questioned by magistrates. The transcripts of his interrogation are available to the commission but not supposed to be available to the public. That means that very often a commissioner says something like "What you just said contradicts" then has to ask for the hearing to be closed to the public. Still just with what he said 22 October and what he said 22 October Volpe manages a lot starting very early. All from the commissions web page. Beginning at the beginning Volpe's first claim is contested ANTONIO VOLPE. L'unica cosa che vi posso riferire è quello che ho fatto e che tutti conoscete, cioè l'aver consegnato un plico chiuso, sigillato, nelle mani del presidente. PRESIDENTE. Non nelle mie mani. ANTONIO VOLPE. Alla Commissione, nelle mani dell'ufficio, della segreteria. This is not quite as trivial as it seems because of something that slipped out from Volpe's testimony to Magistrates in Turin GIOVANNI KESSLER. Perché lei a Torino ha detto di aver consegnato il plico al presidente, nelle mani del presidente, onorevole Trantino,... Volpe continues PRESIDENTE. In quale giorno? ANTONIO VOLPE. Il 30 luglio. PRESIDENTE. È sicuro che fosse il 30 luglio? Abbiamo la consegna: è un dato oggettivo. ANTONIO VOLPE. Certo che è un dato oggettivo. -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 26 -------------------------------------------------------------------------------- PRESIDENTE. A noi risulta il 31 luglio. ANTONIO VOLPE. Era l'ultimo giorno di luglio... Thirty days have September April June and November all the rest have 31 except poor February. Actually I remember because Julius and Augustus gave their months 31. Alternated 30 and 31 except for February which was bad luck and got hammered. If they had kept that up the Domitian would have had to go without a month or accept February and it couldn't have happened to a nicer guy. Now the substance of the hearing is that it is widely suspected that Antonio Volpe organized a rather feble effort to slander opposition politicians (the main focus of the activity of the commission). One striking point is that a member of the commission Alfredo Vito has had a very surprising amount of contact with Volpe. Volpe attempts to deny this but without much success GIAMPAOLO ZANCAN. La volta di cui abbiamo parlato, in cui ha visto l'onorevole Vito, la collochiamo al 31 luglio intorno alle ore 14: aveva già incontrato in precedenza l'onorevole Vito? ANTONIO VOLPE. Una volta... Chiedo scusa, l'ho visto il giorno 31 luglio e poi l'ho incontrato una seconda volta ad Ostia. GIAMPAOLO ZANCAN. Prima del 31 luglio, non aveva incontrato una prima volta l'onorevole Vito quando le aveva fatto presente il fax? ANTONIO VOLPE. Sì, è vero, l'avevo incontrato un'altra volta, ma per prendere un caffè, fu un incontro casuale. GIAMPAOLO ZANCAN. Quando colloca nel tempo questa prima volta? ANTONIO VOLPE. Non mi ricordo. -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 44 -------------------------------------------------------------------------------- GIAMPAOLO ZANCAN. L'aiuto a ricordare: prima o dopo l'e-mail che lei ha ricevuto da Romanazzi in data 22 luglio? ANTONIO VOLPE. Il 22 luglio ho ricevuto l'e-mail? GIAMPAOLO ZANCAN. È un documento agli atti della Commissione, per cui la data è certa. ANTONIO VOLPE. Sicuramente è il 22 luglio: dopo o prima non mi ricordo. Se mi dà qualche minuto cerco di ricordare. GIAMPAOLO ZANCAN. Insomma, c'è questa prima volta che lei conferma. C'è il 31 luglio, poi c'è Ostia. PRESIDENTE. C'è ancora un'altra volta. ANTONIO VOLPE. Ce n'è un'altra? PRESIDENTE. È l'incontro in piazza San Silvestro. ANTONIO VOLPE. Certo, è l'incontro in piazza San Silvestro. GIAMPAOLO ZANCAN. Vuole raccontarci cosa succede la terza volta che vi incontraste, ad Ostia? ANTONIO VOLPE. È stato un incontro molto veloce perché l'onorevole stava per andare in ferie; si era fermato temporaneamente ad Ostia ed era proprio per quel documento da verificare su San Marino, sul quale ancora non avevo avuto notizie, avevo soltanto delle indicazioni. GIAMPAOLO ZANCAN. Il documento di San Marino che doveva verificare l'ha avuto in occasione del primo, del secondo o del terzo incontro? -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 45 -------------------------------------------------------------------------------- ANTONIO VOLPE. Mi è stato dato ad agosto all'incontro di Ostia, ecco perché non avevo ancora le indicazioni. Infatti gli ho chiesto un appuntamento per il 3 settembre, perché avevo avuto le indicazioni che gli servivano. GIAMPAOLO ZANCAN. La volta di cui abbiamo parlato, in cui ha visto l'onorevole Vito, la collochiamo al 31 luglio intorno alle ore 14: aveva già incontrato in precedenza l'onorevole Vito? ANTONIO VOLPE. Una volta... Chiedo scusa, l'ho visto il giorno 31 luglio e poi l'ho incontrato una seconda volta ad Ostia. GIAMPAOLO ZANCAN. Prima del 31 luglio, non aveva incontrato una prima volta l'onorevole Vito quando le aveva fatto presente il fax? ANTONIO VOLPE. Sì, è vero, l'avevo incontrato un'altra volta, ma per prendere un caffè, fu un incontro casuale. GIAMPAOLO ZANCAN. Quando colloca nel tempo questa prima volta? ANTONIO VOLPE. Non mi ricordo. -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 44 -------------------------------------------------------------------------------- GIAMPAOLO ZANCAN. L'aiuto a ricordare: prima o dopo l'e-mail che lei ha ricevuto da Romanazzi in data 22 luglio? ANTONIO VOLPE. Il 22 luglio ho ricevuto l'e-mail? GIAMPAOLO ZANCAN. È un documento agli atti della Commissione, per cui la data è certa. ANTONIO VOLPE. Sicuramente è il 22 luglio: dopo o prima non mi ricordo. Se mi dà qualche minuto cerco di ricordare. GIAMPAOLO ZANCAN. Insomma, c'è questa prima volta che lei conferma. C'è il 31 luglio, poi c'è Ostia. PRESIDENTE. C'è ancora un'altra volta. ANTONIO VOLPE. Ce n'è un'altra? PRESIDENTE. È l'incontro in piazza San Silvestro. ANTONIO VOLPE. Certo, è l'incontro in piazza San Silvestro. GIAMPAOLO ZANCAN. Vuole raccontarci cosa succede la terza volta che vi incontraste, ad Ostia? ANTONIO VOLPE. È stato un incontro molto veloce perché l'onorevole stava per andare in ferie; si era fermato temporaneamente ad Ostia ed era proprio per quel documento da verificare su San Marino, sul quale ancora non avevo avuto notizie, avevo soltanto delle indicazioni. GIAMPAOLO ZANCAN. Il documento di San Marino che doveva verificare l'ha avuto in occasione del primo, del secondo o del terzo incontro? -------------------------------------------------------------------------------- Pag. 45 -------------------------------------------------------------------------------- ANTONIO VOLPE. Mi è stato dato ad agosto all'incontro di Ostia, ecco perché non avevo ancora le indicazioni. Infatti gli ho chiesto un appuntamento per il 3 settembre, perché avevo avuto le indicazioni che gli servivano. OK so they met twice no 3 no 4 no 5 times. It is worth noting that one of the meetings which Volpe "forgot" was interrupted by the police who proceded to search Volpe. There is also the e-mail that Volpe forgot to mention and a Fax from Volpe to Vito. Now back to putting the documents into the hands of the president of the commission (that is his secretary) on the 30th (no the 31st) of July. The documents were obvious forgeries. The last day in July is important because in August, first, the experts who detect forgeries are on the beach and second there is a very severe shortage of news. A forged document that appears July 31st will be discussed at length by journalists who wish they were on the beach and people using newspapers for shade on the beach. A controversial point is that, in Turin, Volpe claims that other members of parliament (other than Vito and Trantino) were present some time. Giovanni Kessler (struggling as always with interruptions from Trantino) tries to find out when and where. GIOVANNI KESSLER. Certo, certo, e allora nella ricerca comune di vedere qual è quella giusta, partecipo anch'io. Quando arriva in Commissione, il 31, ci ha detto che è accompagnato dall'onorevole Vito, che l'aspettava all'ingresso. Poi dice di avere per brevissimo tempo incontrato il presidente. ANTONIO VOLPE. Sì. GIOVANNI KESSLER. Benissimo. Qui in Commissione, nel fare questo, vede altri parlamentari? ANTONIO VOLPE. No, no, per lo meno che io sappia. GIOVANNI KESSLER. No, prima ha detto che l'appuntamento non era stato preso alla presenza di altri parlamentari. ANTONIO VOLPE. Perché questo mi era stato chiesto. GIOVANNI KESSLER. E ha fatto bene, e ha risposto che gli altri parlamentari non c'erano, né all'appuntamento né alla consegna, benissimo. odd that Trantino read from the transcript (of a part of the hearing that was secret) PRESIDENTE. Leggo: «Ritirai un plico chiuso che successivamente ho consegnato nelle mani dell'onorevole Trantino, previo appuntamento fissatomi dall'onorevole Vito, rivolgendomi al signor Anello Rocco alla presenza di altri parlamentari». hmm now I personally wouldn't mind if these altri parlamentari just vanished permanently (from parliament not from the Earth) because I have a pretty confident guess as to which parties they belong to. speaking of which no one ever suggested that Antonio Volpe ever have anything to do with parties ROBERTO CALDEROLI. Le è stato chiesto da parte di qualcuno di associarsi o iscriversi a forze politiche o similari? ANTONIO VOLPE. No, non mi è mai stato richiesto da nessuno. (or well hardly ever I mean just as a candidate) ROBERTO CALDEROLI. Siccome ha detto che non ha mai accettato, questo presupponeva che le fosse stato offerto. ANTONIO VOLPE. No, io non sapevo che, nel 1994, effettivamente, qualcuno, ma non di politici bensì di elettori, quindi raggruppamenti di elettori di un certo collegio, mi avevano proposto quale candidato alla Camera, ma io non lo sapevo. In seguito a questo, di punto in bianco, qualche settimana prima che si andasse a firmare l'accettazione di candidatura dal notaio, vennero fuori due servizi giornalistici su RAI due, per i quali dovrebbe esserci sentenza in questi giorni, in questo mese. I'd say that was a bad mistake. This man is not honest enough to be a politician Oh the issue is whether Antonio Volpe in front of the commission should be sentito come testimone (in English sworn in) or in libera audizione. That is whether Volpe should be allowed to lie. Since Giuseppe Consolo (as seen below) uses his right to lie very often, it is pleasant to note that, at least, he was coherent (on the 22nd of October anyway). He was defending Volpe's right to lie. No doubt this is due to a disinterested interest in the untruth. There he goes again. I hope that after this post it will be unanimous that Giuseppe Consolo is a pathological liar incapable of avoiding lies which are totally obvious to his listeners. The issue again is his shameless use of the concept of unanimity in this case the word unanimità GIUSEPPE CONSOLO Presidente, quando io posi il problema per Pintus tutti, all'unanimità, ritennero che non sussistesse. Ora, io penso che il caso Pintus costituisca un precedente vincolante, altrimenti si userebbero due pesi e due misure. click then search for unan . Notice he is claiming that his argument was unanimously rejected hence, evidently, by himself. That is he must have changed his mind. He appears to do this often because on the same 22 October 2003, in the same discussion of the same issue, he refered to the same alleged precedent in a quite different way clearly contradicting himself GIUSEPPE CONSOLO. Quando si pose il problema Pintus, io dissi le stesse cose che ha sostenuto ora il collega Fanfani ma fui messo in minoranza. click then search for unan then search for minora. Now if the decision was unanimous there was no minoranza and Consolo could not have been messo in minoranza. Now I know it is a platitude that politicians are liars but I thought the idea was that they were sly tricky liars not pathetic compulsive liars incapable of refraining from contradicting their lies within a day. Saturday, October 25, 2003 do I have a site meter ? Sunday, October 12, 2003 The original aim of the blog was to imagine politics even more absurd than current Italian (& US I hasten to add) politics. I am afraid that this is becoming impossible. In particular I admit that I am entirely incapable of imagining anything as absurd as the proceedings of the commissione Telekom Serbia. Instead I am only going to point out the most recent blatant lies coming from the committee Wednesday 8 October 2003. Il senatore Giuseppe CONSOLO (AN) non intende fare alcuna dichiarazione in difesa del presidente, in quanto egli non deve difendersi da nulla, visto che la Pag. 129 Commissione ha sempre proceduto in modo corretto ed all'unanimità:[…] See this then click on resoconti then October and scroll to 8 2003 This claim is obviously false. In particular the president and majority of the the commissione prevented members of the minority from asking Igor Marini any questions in his first appearance as a witness on the 7th of May 2003 (see link above click on 7th of May 2003) . The hearing was closed over the repeated objections of the minority. The final decision was made in secret by the presidenza (which seems to correspond to a conferenza di capigruppi). The hearing was suspended and the presidenza called by authority of the president alone (altro che unanimous). see this then stenografico of 7th of May 2003. The presidenza decided (in secret) to send Marini and two members of the commission to Switzerland to pick up documents without bothering to ask the Swiss if this was allowed by the Swiss banking secrecy law. As a result Marini was held in preventive detention in Switzerland so the delay in the opportunity for members of the minority to cross examine him was not brief (and his answers to their questions are not in the transcripts of the proceedings of the commission, since he has been in one prison or another since then and not able to come to Rome. The delay in cross examining Marini is important, since as soon as he was cross examined he contradicted himself. It appears that Marini is not only a liar but a compulsive liar who can not stick to a story. Also the two representatives were arrested (fermati) and are under investigation for attempting to violate Swiss sovereignty. Again this procedure was clearly not unanimous. One of the indagati suspected of violating Swiss sovereignty Giovanni Kessler repeatedly argued that it would be better to ask the Swiss for the information. It is clear that he was outvoted in the presidenza. I could not imagine anything as grotesque as forcing someone to do something against his will which act leads to his being arrested (fermato) and investigated for a crime. Amazingly the communication of the president of the commission on the next hearing 14 may 2003 did not include any apology to onorevole Kessler. Such an omission is I think sufficient to demonstrate that Enzo Trantino is not a gentiluomo . It appears that Kessler is a gentleman, since he did not complain about the indignity he had endured. Instead Enrico Nan, the other commissioner suspected of attempting to violate Swiss sovereignty asked that the commission ask the Swiss to drop charges, since he was acting on behalf of the commission. ENRICO NAN. […]e la richiesta di archiviazione delle imputazioni mosse. ? ovvio che tale richiesta non pu? essere presentata a titolo personale perché la delegazione si è recata a Lugano a seguito di una decisione assunta dalla Commissione, a maggioranza o all'unanimità non è importante. I quote the last lines of Nan’s speach because they make clear that the decision of the commission was not unanimous proving again that senator Consolo is a liar. see this then resoconti and stenografico of 14th of May 2003 Consolo concludes the speach whose substantive claim was a blatant lie contradicted by the public record with the following sentence “Ritiene, insomma, che la ricerca della verità debba prevalere su tutto, anche sulla passione politica, e per questo auspica che si possa proseguire negli accertamenti per giungere alla verità.” I think to serve the quest for truth senator Consolo should resign from the committee and indeed from public life. He lied over a matter of minor importance and told a lie so obvious that anyone with a web browser can prove it is a lie. Clearly he doesn’t know what the truth is or, at least, has decided to be an enemy of the truth. Another member of the majority of the committee attempted to defend the committee. He too resorted to a false claim Il senatore Giampiero CANTONI (FI) […] D'altronde, nessuno dei componenti di questa Commissione ha mai parlato di tangenti. clickstenografico of October 8 2003 search cantoni It is well known that Carlo Taormina (a componente of the commissione) publicly called for the arresto (preventive detention) of the 3 politicians accused by Marini La Repubblica quotes Carlo Taormina, deputato di Forza Italia, appare scosso. "E' venuto il momento che Prodi, Fassino e Dini subiscano le conseguenze della più devastante delle corruzioni che mai sia stata consumata nella storia della Repubblica. Gli uffici giudiziari debbono comportarsi di conseguenza provvedendo all'arresto di questi personaggi". I don’t see how Senator Cantoni could possibly claim that no member of the committee ever spoke about tangents. What have they been doing for the past 5 months ? Senator Eufemi, another, member of the majority of the commission makes a clearly false claim very similar to that made by Senator Cantoni Il senatore Maurizio EUFEMI (UDC) […]. Peraltro, non è vero che alcuni dei componenti di quest'organo abbiano preso le distanze da Marini semplicemente perché non vi è una sola dichiarazione in cui le dichiarazioni da questi rese vengano enfatizzate, click then stenografico of October 8 2003 search Eufemi hmm well I guess Taormina recommended preventive detention for two former prime ministers and the leader of the largest opposition party without emphasis. Il deputato Italo BOCCHINO (AN) ritiene che sia necessario tornare ad una correttezza dei rapporti e che vadano evitati toni come quelli usati dal collega Kessler, cui ricorda che nessuno all'interno della Commissione ha mai voluto speculare su determinati fatti. Again see quotation of Taormina who is certainly al interno della commissione. Now it is true that I am reading and quoting the sommario of the hearing of 8 October 2003, since the transcript is not yet published. It is possible that the amazingly obviously false claims made attributed to Consolo, Cantoni, Eufemi and Bocchinoare miss quotations. Finally I would note that members of the majority of the committee repeatedly advocated a calm tone politeness etc and that the president of the committee closed the debate with a speech which began as follows. Enzo TRANTINO, presidente, precisa innanzitutto che replicherà solo agli interventi dei commissari attualmente presenti. All'onorevole Kessler desidera sottolineare che quanto da lui affermato è solo veleno svaporato, odio ideologico e non ricerca della verità. demonstrating the manners of a true gentleman. Saturday, October 11, 2003 Morale? "Bossi non è il custode della legislatura né tantomeno il lord protettore della maggioranza. Quanto a Castelli, capisco che è duramente provato dal corso Cepu in giurisprudenza, ma certe cose non si dicono neppure per paradosso". Marco Follini Saturday, September 27, 2003 From Ansa http://www.ansa.it/fdg01/200309271550121147/200309271550121147.html Giovanni Kessler capogruppo of the DS in the commission Telekom Serbia notes that Trantino told the commission that the anonymous letter accusing Paoletti arrived 8 January 2003. The letter was mailed 5 December 2002 and the Italian mail is not as slow as it once was. In an interview with Il Foglio Trantino says that the letter arrived a month before Paoletti testified (soon after it was mailed). This means that he lied to the commission which he presides. To check see http://www.ilfoglio.it/articolo.php?idoggetto=12781 and in particular “Quando arriva il primo anonimo con oltre un mese di ritardo (e questa la prova che non c’era regia, perché avremmo avuto invece notizia immediata) convochiamo Fabrizio Paletti…” (Trantino quoted in Il Foglio) and Comunico che la Commissione ha acquisito i seguenti atti segreti: …uno scritto anonimo, con allegato, pervenuto in data 8 gennaio 2003. extracted from http://www.camera.it/_bicamerali/nochiosco.asp?pagina=/_bicamerali/leg14/telecom/home.htm click on resoconti click on Gen 2003 in the calender to the left click on the first appearance of stenografico (refers to Seduta antimeridiana di giovedì 9 gennaio 2003) search for anonimo or segreti or scroll down to line 14 of the Comunicazioni del presidente . Comunico che la Commissione ha acquisito i seguenti atti segreti: documentazione, trasmessa da Telecom Italia con lettera pervenuta in data 7 gennaio 2003, concernente il riparto tra OTE e Telecom Italia dei costi sostenuti per l'acquisto di Telekom-Serbia; tabulati, trasmessi da TIM con lettera pervenuta in data 8 gennaio 2003, delle chiamate telefoniche in partenza e in arrivo sul telefono cellulare concesso in uso da Telecom Italia al signor Gianfrancesco Vitali; uno scritto anonimo, con allegato, pervenuto in data 8 gennaio 2003. Here Trantino acting as the president of the commission clearly claims that an anonymous letter arrived the 8th of January 2003. There is no support for this claim as no such anonymous letter has ever been presented to anyone. In contrast an anonymous letter accusing Paoletti was mailed December 5 2002. In his interview with Il Foglio, Trantino says that Paoletti was summoned after a delay of one month. The statement made Sept 2003 to Il Foglio appears to be a confession that the statement made 9 January 2003 to the commission in the capacity of president of the commission was false. This confirms the accusation made by Giovanni Kessler cited by ANSA http://www.ansa.it/fdg01/200309271550121147/200309271550121147.html ''Eppure - dice Kessler - nel verbale della riunione della commissione del 9 gennaio si dice che la lettera anonima in commissione era arrivata il giorno prima, vale a dire l'8. Invece il timbro postale apposto sulla lettera anonima risale al giorno 5 dicembre, It appears the the onorevole presidente Enzo Trantino lies not only to journalists but also to the commission which he presides in his official communication as president. L’onorevole presidente Trantino does not risk prison for actions clearly taken in his capacity as a legislator and necessarily protected from judicial investigation by parliamentary immunity required (in such cases at least) to protect the separation of powers. I think it is clear that, were it not for such immunity, he would be guilty of the crime of suborning perjury. It is odd that the question of whether he should be removed as president of the committee is still debated. To me it is clear that he is a criminal and, but for the necessary principal that judges must not judge the action of legislators acting as legislators, he should be sent to jail for his efforts to assist a criminal design based on perjury. I hope that l’onorevole presidente Trantino has the dignity and honor to denounce me for criminal calumny or, at least, to sue me for slander. Otherwise, we must assume that he is a criminal who does not dare allow any judge to judge his actions by leaving the shelter of parliamentary immunity which is for him, like the criminals who he has attempted to assist by his campaign of lies, a necessary refuge. Unfortunately I have been unable to find an e-mail address for l'onorevole presidente Trantino or a way to e-mail this non anonymous accusation to the commissione. Therefore, it is possible that a failure to denounce me will indicate only that l'onorevole presidente Trantino does not know about this obscure accusation and not that he agrees he is a crimminal protected by parliamentary immunity or a coward. Friday, September 26, 2003 Today I said omigod it looks like La Repubblica has done something right for a change. I wasn't criticizing Italies largest circulation newspaper in particular. I should have said that I am amazed that 2 Italian journalists managed a good bit of investigative reporting. The best point is that their strong accusations against Enzo Trantino (president of the commissione Telekom Serbia) and Carlo Taormina (currently resigning from the commissione and from parliament and suing La Repubblica) are largely based on contrasting their claims with the public transcript of the hearing which is available on the web. for some reason the URL given in the article is www.parlamento.it from which a good bit of clicking is needed. For English reading Italians I provide a slightly more direct link. http://www.camera.it/_bicamerali/nochiosco.asp?pagina=/_bicamerali/leg14/telecom/home.htm then click on resoconti then click on Gen 2003 in the index/calender to the left of the page then click on "stenografico" under Seduta di martedi 14 gennaio 2003 then click on a button with a right pointing triangle 4 times until page 25 audizione dell'avvocato Fabrizio Paoletti appears As claimed by Bonni and D'Avanzo in La Republicca 26 Sept 2003 the name Marini, Igor appears first in a question posed by Enzo Trantino PRESIDENTE. Lei conosce Marini Igor? and not in a statement by Fabrizio Paoletti. This is, as noted by Bonni and D'Avanzo, in contrast with a later claim by Trantino. Again as claimed by Bonni and D'Avanzo Trantino asked Paoletti if he was acquainted with people on a long list including D'Andria, Renato, Rubolino, Giorgio and Salvatore and Nicolo Spinello and also Volpe, Antonio; ; Mortera, Mario; Corloni Flavia; Pascucci, Vittorio; Marciano Ercolino, Vincenzo; Romano Melchiore; Verzella, Luigi Goffredo; Ambrosio, Francesco, Strauber, Roland; Rubolino Giorgio; Maslovic, Ducilio; Fox; Conte Vitali; Dimitriejevic, Srdja; Jacob Zaglina and Judeni Gaddani. This does contrast markedly with Trantino's claim that Paoletti led him towards the alleged bribe of leaders of the current opposition. One might almost think he had something in mind when he began questioning Trantino. Carlo Taormino did indeed ask Paoletti if he knew someone named Pintus [edit someone identifying himself as Curio Pintus wrote me at rjw88@hotmail.com. He appears to have some potential objection to something posted either here or in my other blog. I note that, aside from this reference, I posted only quotations from the web transcript of the Telekom Serbia commission or from an article i La Repubblica. As a matter of extreme scrupulousness I quote the complaint in full here (and in my other blog) Ritenendo chiarita la mia posizione nella vicenda Telekom Serbia definita dal Tribunale di Torino quale parte lesa nel procedimento Marini+altri e con la disposizione dello stesso Tribunale in data 15/12/03 nella quale procede contro lo stesso Marini per diffamazione, falso in dichiarazioni considerandolo persona non credibile, Vi invito a togliere dal sito e dal frontespizio del mio nominativo ogni riferimento al caso in oggetto. Il mantenimento nel sito di dette notizie, dimostrate non veritiere, sono lesive per la mia persona; certo che quanto richiesto venga da Voi preso in buona considerazione, nell'attesa di quanto sopra, porgo distinti saluti CURIO PINTUS Now it is unclear to me what "dette notizie, dimostrate non veritiere" might be since I seem to have only quoted a questino asked by C Taormina and misquoted by Bonni and d'Avanzo (see below). end edit] and if he knew the Nicaraguan ambassador to the Vatican. However, if he sues La Repubblica he might point out that his question was CARLO TAORMINA. Conosce Pintus? not "conosce tale Curio Pintus" and that the currently posted transcript does not quote him asking "conosce Robelo ambasciatore del Nicaragua in Vaticano" which Bonni and D'Avanzo describe as a mistake, since the Nicaraguan ambassador in the Vatican is, of course, named Robledo. In fact the exchange (as reported on the web page) is as follows CARLO TAORMINA. Conosce Ropledo? FABRIZIO PAOLETTI. Chi? CARLO TAORMINA. Ropledo, ambasciatore del Nicaragua in Vaticano. Now it remains to this day entirely mysterious why the ex onorevole Taormina thought that a committee investigating the purchase of 29% of Telekom Serbia should know if a Roman lawyer accused in an anonymous letter of having some involvement in dishonest side deals knew the Nicaraguan ambassador to the Vatican, but there is no evidence on the web site that Carlo Taormina got the name of the ambassador wrong. One odd thing in the article is that in the list of names, Trantino is quoted only for the surname and given name. The rule of style that reptitions are to be avoided means that his monotonous questions are paraphrased (not in quotation marks). To me this is odd. When I see two words in quotation marks in a sentence which is largely not in quotation marks I automatically suspect that a meaning has been distorted by removal of the context. Reading the transcript, I agree with Bonni and D'Avanzo that Trantino had some source of (mis)information other than Paoletti and that he was questioning Paoletti with a theory in mind. This would be important if he later attempted to imply that Paoletti had led the committee to it's later misadventures with Marini. This depends on a claim which Trantino is alleged to have made after January 14. Actually I trust Bonni and D'Avanzo but I am amazed that a desire to improve the style of Trantino would lead them to quote in bits and pieces and cast doubt on all of their quotes. Still I sure wish I had written that article. Monday, May 26, 2003 Alla vigilia delle elezioni amministrative in Spagna e Italia mi sono chiesto se qualcuno potesse salvare la sinistra europea. Ora penso che se George Bush non può farla nessuno può. Thursday, April 10, 2003 Speranze dal Iraq Come tanti, ho visto miglialia di iracheni che gridavano “Bush good” a Baghdad. Confesso di un meschino mescolo di emozioni. E glorioso vedere la loro felicità ma devo riconoscere che, visto che ero contrario al invasione, se dipendesse da me starebbero ancora sotto Saddam Hussein. Poi non mi piace affatto George W. Bush. Dovrei confessare anche che sono statunitense. Ma poi ho pensato sai noi statunitense hanno memorie corte. Dopo la guerre nel golfo George H. W. Bush aveva un tasso di gradimento strepitosa ma poi ha perso il sostegno degli statunitense. Forse fra poco il figlio si sentirà poco apprezzato in patria. Forse forse vorra' andare a fare presidente in Iraq dov’e' osannato. Beh come si sa, la speranza e' l’ultimo a morire. Saturday, April 05, 2003 Fantapolitica archivio Berlusconi ha risolto il problema della FIAT chiamando le macchine FIAT, Ferrari. E questo si chiama un statista ? Beh vabeh, ha funzionato per lui, che e' uno statista come un FIAT Stilo e' una Ferrari. Pare che il limite dell’ attenzione dei giornalisti rimane limitato anche quando l’argomento e giornalismo. Non si legge molto del crisi del RAI. Penso che tutti devono provare a trovare una soluzione sotto il profilo di compromesso pensando a come si può aumentare il prestigio internazionale della RAI e non alle sigle politiche. Mi trovo moralmente all’ opposizione quindi dovrei dare il mio del tutto insignificante sostegno alla proposta della maggioranza di rimpiazzare i tre consiglieri dimessi cercando gli italiani nell’ area dello spettacolo che hanno senza dubbio il maggiore prestigio internazionale. Per fortuna, c’e' gia una rosa redatta da organizzazioni con prestigio indiscusso. E chiaro che per chiunque vuole aumentare il prestigio della RAI vertiginosamente che i tre nuovi consiglieri (se fossero disposti ad accettare l’incarico) devono essere Dario Fo, Nanni Moretti e Roberto Benigni. Previti Politico particolarmente pragmatico pretende prepotentemente procedure penali personalizzate presto perciò pregando pervicacemente Pecorella per provvedimenti parlamentari procrastinatori per prolungare processi pericolosi paventando pugnaci procuratori palesamente poco parziali. Poi presumibilmente proverà patteggiamento. Prima Pera prese plausi per partito preso. Ieri parlavo con due femministe italiane che lamentavano la relativa assenza di donne con potere politico in Italia. Pensavo alla soluzione del vostro geniale primo ministro che sarebbe, suppongo di, ribattezzarsi primo ministro woman dopo un po di ristrutturazione cosmetica. Questioni di Stilo ® If anyone is reading this, I apologise for my obsession with the FIAT Stilo ® and the sense of style of young primo ministro. Many have noted the sudden change in the opinion expressed by Silvio Berlusconi ® on who is to blame for Fiat’s problems. First he blamed the top management and proposed that all would be well if it were replaced by Berlusconi ® or, since he is busy being a statesman, by Montezumolo. Within a week the CEO (A.D.) of Fiat had voluntarily resigned and the chairman of the board of directors (presidente de cda) was desperately trying to convince someone (himself ?) not to voluntarily resign. Then the creditor banks objected and most of the rest of the board threatened to be fired (well if when someone is fired they “resign” then when someone really resigns gotta say they were fired). As a result Paolo Fresco “the American” is still chairman of the board. Suddenly Berlusconi insists that he never criticized the management of Fiat (he was misquoted by the TV camera broadcasting him live). The fault is of the Agnelli’s (he now claims this is another misquote). My wife notes the speed with which he ran to rescue the victors. I note however a certain linguistic change. Berlusconi ® will not speak Italian. First he insists on using non- grammatic English (the language of advertising) proposing not only that Fiat call all their cars Ferrari’s but that, in particular they call the FIAT Stilo ® either the young Ferrari or the Ferrari woman (not ® yet). When correcting the misquotes of the TV camera he said “adiuvandum” and “apertis verbis” switching blame from Fresco to U. Agnelli and language from English to Latin. I am sure he has also changed his mind on the Stilo as well, however he did not say whether he prefers Feminis Ferrarius or Ferrarius Juvenilis. Convergenze Parallele "Il fatto che il mio Paese - ha detto Prodi - sia particolarmente sensibile a questo problema non mi fa affatto dispiacere. Ma abbiamo risposto con i fatti, disciplinando questo processo in modo estremamente rigoroso e attento, mentre se si lasciassero le cose come prima, ne saremmo stati travolti divenendo protagonisti passivi". Da http://www.cnnitalia.it/2000/MONDO/europa/07/17/biotech |
![]() |